Las 43+ Frases Hechas En Inglés Más Comunes Y Cómo Utilizarlas

¿Alguna vez has escuchado a alguien decir "It’s a piece of cake" y no estaban hablando de postres? Las frases hechas, o "idioms", son expresiones populares que no significan literalmente lo que dicen, ¡pero son clave para hablar como un nativo! A lo largo de mi aprendizaje del inglés, descubrí que entender estas expresiones no solo mejoran la fluidez, sino que también ayudan a conectar mejor con la cultura y a las personas que hablan este idioma.

Tabla De Contenido

  1. ¿Qué Son Las Frases Hechas En Inglés?
  2. Las 20 Frases Hechas En Inglés Más Comunes
  3. Otras Frases Hechas En Inglés
  4. Cómo Usar Las Frases Hechas En Inglés Correctamente
  5. Preguntas Frecuentes
  6. Aprende Frases Hechas En Inglés Viendo Series Y Películas Con Lingopie

En este artículo, te compartiré 43+ de las frases hechas más populares en inglés, su significado literal y figurado, y cómo puedes empezar a usarlas hoy mismo. Aprenderás expresiones comunes que escuchas en películas y series en inglés, entenderás la forma correcta de aplicarlas y descubrirás nuevas frases que enriquecerán tu vocabulario.¡Sin más preámbulos, comencemos!

¿Qué Son Las Frases Hechas En Inglés? 

Las frases hechas en inglés, conocidas como "idioms", son expresiones que pueden sonar confusas si las tomas de manera literal. Imagina escuchar a alguien decir "It's raining cats and dogs" (Está lloviendo gatos y perros). No, no se trata de animales cayendo del cielo, sino de una forma divertida de decir que está lloviendo muy fuerte.

Estas expresiones forman parte esencial del idioma y reflejan la historia, cultura y valores de quienes lo hablan. Usarlas correctamente no solo hace que tu inglés suene más natural, sino que también te ayuda a conectar con hablantes nativos a un nivel más personal. Aprender frases hechas es como descubrir los pequeños secretos de la lengua, esas expresiones que realmente le dan vida al idioma.

Las 20 Frases Hechas En Inglés Más Comunes

Aquí tienes una lista de las 20 frases hechas muy populares que probablemente habrás escuchado en películas y programas de televisión en inglés. Vamos a explicarlas de forma sencilla para que puedas empezar a usarlas en tus conversaciones cotidianas en inglés.

1. Break the ice

  • Literal: Romper el hielo.
  • Figurado: Usamos esta expresión cuando queremos iniciar una conversación en un ambiente tenso o con personas que no se conocen bien, facilitando el acercamiento y la interacción.

2. Hit the sack

  • Literal: Golpear el saco.
  • Figurado: Esta frase significa simplemente irse a dormir después de un día largo y agotador, cuando la persona está lista para descansar.

3. Piece of cake

  • Literal: Un pedazo de pastel.
  • Figurado: Cuando algo es muy fácil de hacer, decimos que es "un pedazo de pastel", como si fuera un trabajo muy sencillo y sin esfuerzo.

4. Let the cat out of the bag

  • Literal: Dejar salir al gato de la bolsa.
  • Figurado: Se utiliza cuando alguien revela un secreto sin querer o de forma accidental, a menudo cuando alguien no debía decir algo.

5. Cost an arm and a leg

  • Literal: Costar un brazo y una pierna.
  • Figurado: Esta expresión se usa para describir algo extremadamente caro o costoso, algo que tiene un precio muy elevado, mucho más de lo esperado.

6. Hit the nail on the head

  • Literal: Golpear el clavo en la cabeza.
  • Figurado: Significa acertar exactamente en el punto o la verdad de algo, hacer una observación o juicio correcto y preciso, sin equivocarse.

7. Kick the bucket

  • Literal: Patear el balde.
  • Figurado: Es una forma coloquial de decir que alguien ha fallecido, es una expresión más ligera y menos directa para referirse a la muerte de una persona.

8. Spill the beans

  • Literal: Derramar los frijoles.
  • Figurado: Cuando alguien revela un secreto, ya sea intencionalmente o por accidente, generalmente cuando no se debería haber dicho nada en primer lugar.

9. Under the weather

  • Literal: Bajo el clima.
  • Figurado: Usado para decir que alguien se siente enfermo o indispuesto, ya sea por un resfriado o cualquier tipo de malestar físico o emocional.

10. When pigs fly

  • Literal: Cuando los cerdos vuelen.
  • Figurado: Se usa para referirse a algo que nunca sucederá, algo tan improbable que es casi imposible de imaginar.

11. A dime a dozen

  • Literal: Una docena por un centavo.
  • Figurado: Algo muy común o sin valor, algo que es fácil de encontrar y no tiene ninguna cualidad especial ni única.

12. Burn the midnight oil

  • Literal: Quemar el aceite de medianoche.
  • Figurado: Trabajar hasta muy tarde, especialmente cuando se está estudiando o trabajando en un proyecto que requiere dedicación y esfuerzo a altas horas de la noche.

13. Break a leg

  • Literal: Rompete una pierna.
  • Figurado: Desear buena suerte a alguien, especialmente en contextos como el teatro o actuaciones, para desearles éxito sin decirlo directamente, como una superstición positiva.

14. The early bird catches the worm

  • Literal: El pájaro madrugador atrapa el gusano.
  • Figurado: Quien se levanta temprano tiene más oportunidades, sugiere que aquellos que se anticipan a los demás tienen una ventaja competitiva o un resultado favorable.

15. Throw in the towel

  • Literal: Tirar la toalla.
  • Figurado: Rendirse, reconocer que no se puede continuar más con una tarea o esfuerzo, especialmente después de intentar mucho sin obtener éxito.

16. Bite the bullet

  • Literal: Morder la bala.
  • Figurado: Significa enfrentarse a una situación difícil o dolorosa con valentía, aceptar lo inevitable y seguir adelante sin quejarse.

17. Let sleeping dogs lie

  • Literal: Deja que los perros dormidos mientan.
  • Figurado: Se aconseja no revivir viejas disputas o problemas del pasado, evitar complicaciones innecesarias que podrían generar más conflictos.

18. The ball is in your court

  • Literal: La pelota está en tu campo.
  • Figurado: Esta expresión se usa para decir que ahora es responsabilidad de la otra persona tomar una decisión o acción sobre una situación determinada.

19. Cold feet

  • Literal: Pies fríos.
  • Figurado: Se usa cuando alguien se pone nervioso o indeciso antes de hacer algo importante, como un compromiso, debido a miedos o dudas.

20. Once in a blue moon

  • Literal: Una vez en una luna azul.
  • Figurado: Se refiere a algo que sucede muy rara vez, algo extremadamente infrecuente o excepcional que no ocurre con regularidad.

Otras Frases Hechas En Inglés

Aquí tienes más frases hechas comunes divididas en frases cortas y largas, junto con sus significados para que las tengas a mano y puedas seguir aprendiendo.

Frases

Significado

A penny for your thoughts

Pedir la opinión o pensamientos de alguien.

At the drop of a hat

Hacer algo de inmediato, sin dudar.

Back to the drawing board

Volver a empezar desde cero, especialmente después de un fracaso.

Bite off more than you can chew

Emprender algo que es demasiado difícil o grande para manejar.

Cry over spilled milk

Lamentarse por algo que ya no se puede cambiar.

Cut to the chase

Ir directo al grano, sin rodeos.

Hit the books

Estudiar intensamente.

In hot water

Estar en problemas o en una situación difícil.

Keep your fingers crossed

Esperar que algo salga bien.

Let someone off the hook

Liberar a alguien de una responsabilidad o castigo.

On the ball

Estar alerta y preparado, ser eficiente.

Pull someone's leg

Tomar el pelo a alguien, hacerle una broma.

The last straw

El último incidente que causa la ruptura o el colapso.

Take it with a grain of salt

No tomar algo demasiado en serio o literalmente.

Under your nose

Algo que está claro o evidente pero no se ha notado.

Burn bridges

Romper una relación, especialmente de forma irreversible.

Get cold feet

Dudar o sentirse nervioso antes de tomar una decisión importante.

In a nutshell

Explicar algo de manera breve y concisa.

Keep your chin up

Mantenerse positivo y no rendirse, incluso en tiempos difíciles.

Throw caution to the wind

Arriesgarse o actuar sin pensar en las consecuencias.

Don't count your chickens before they hatch

No dar por sentado algo que aún no ha sucedido.

Every cloud has a silver lining

Incluso en las situaciones malas, siempre hay algo positivo.

The pot calling the kettle black

Criticar a alguien por una cualidad que tú también posees.

You can’t judge a book by its cover

No hacer suposiciones basadas solo en la apariencia.

A bird in the hand is worth two in the bush

Es mejor tener algo seguro que arriesgarse a perderlo por algo incierto.

Actions speak louder than words

Las acciones son más importantes que las palabras.

All good things must come to an end

Todo lo bueno eventualmente termina.

It’s not the end of the world

No es tan grave, todo puede solucionarse.

Rome wasn’t built in a day

Las cosas importantes requieren tiempo y paciencia.

What goes around comes around

Lo que haces a los demás, eventualmente vuelve hacia ti.

Cómo Usar Las Frases Hechas En Inglés Correctamente

Para usar correctamente las frases hechas en inglés, es importante comprender tanto su significado literal como figurado, contextualizar su uso y practicar. A continuación, te compartiremos algunos consejos sobre cómo usarlas correctamente.

Comprender su significado literal y figurado, contextualizar su uso y practicar son claves fundamentales. Consumir material auténtico, como películas y series en inglés, es una excelente manera de mejorar y familiarizarte con estas expresiones. Aquí te compartimos algunos tips para que las domines con confianza.

  1. Evita el uso literal o fuera de contexto: Usar frases hechas en inglés de manera incorrecta puede sonar extraño para los hablantes nativos.
  2. Aprende frases específicas según el contexto: Enfócate en aprender expresiones para situaciones sociales o profesionales, lo cual ampliará tu capacidad de expresión y fluidez.
  3. Presta atención al tono y la intención: Algunas frases tienen connotaciones humorísticas, sarcásticas o negativas. Es crucial entenderlas a fondo para evitar malentendidos idiomáticos.
  4. Practica con un compañero o tutor: La retroalimentación directa te ayudará a corregir errores y perfeccionar tu uso de estas expresiones.

Preguntas Frecuentes

Aquí respondemos algunas de las dudas más comunes sobre las frases hechas en inglés. ¡Aclaramos todo de forma sencilla para que puedas aprender mejor!

1. ¿Cómo Puedo Aprender Frases Hechas Más Rápido? 

Puedes aprender frases hechas viendo películas, series y leyendo libros en inglés. También es útil practicarlas con un compañero o tutor de idiomas.

2. ¿Las Frases Hechas Son Iguales En Todos Los Países De Habla Inglesa?

No exactamente. Algunos "idioms" pueden variar entre el inglés británico, americano y australiano, aunque muchos son compartidos entre todas las variantes.

3. ¿Cómo Sé Si Estoy Usando Una Frase Correctamente?

El contexto es clave. Escucha cómo los hablantes nativos las usan y trata de imitarlos en situaciones similares.

TENEMOS MÁS ARTÍCULOS PARA TI:

¿Ms, Mr, Mrs O Miss? [Guía Para Dominar Los Títulos en Inglés]
Descubre cuándo utilizar Ms, Mr, Mrs o Miss correctamente en inglés. Guía práctica para expresarte con respeto y profesionalismo.
Inmersión Británica [20+ Frases Callejeras Que Debes Saber]
A pesar de que el “acento estadounidense” es ampliamente conocido y el más fácil de imitar para la mayoría de las personas que desean aprender inglés (ya que generalmente es el que más escuchamos en películas y música popular). Tabla De Contenido 1. 20+ Términos Y Frases Británicas Únicas Que
16 Chistes En Inglés Que Todo Estudiante Debería Conocer
¿Te gustan los chistes en inglés? Descubre cómo pueden mejorar tu humor, vocabulario y comprensión del idioma con estos 16 ejemplos

Aprende Frases Hechas En Inglés Viendo Series Y Películas  Con Lingopie

Las frases hechas en inglés son una herramienta invaluable para comunicarte con naturalidad y fluidez en este idioma. No solo enriquecen tu vocabulario en inglés, sino que también reflejan la cultura y los valores detrás de las palabras. Comprender tanto su significado literal como figurado te permitirá usarlas con confianza y precisión.

Para dominar estas expresiones, es fundamental practicarlas en situaciones cotidianas y prestar atención a su uso en contextos reales. ¡Aquí es donde Lingopie entra en juego!

Lingopie te permite familiarizarte con estas frases a través de series y películas, donde se utilizan de manera auténtica y natural.

Si buscas una forma práctica y entretenida de mejorar tu inglés, ¡Lingopie es el recurso perfecto para ti! Podrás aprender a tu propio ritmo mientras disfrutas de tus series y películas favoritas.

Te has suscrito exitosamente a ... Lingopie Blog en Español
¡Genial! A continuación, completa el pago para obtener acceso a todo el contenido premium
¡Error! No se pudo registrar. Enlace no válido
¡Bienvenido de vuelta! Has iniciado sesión correctamente
¡Error! No se pudo iniciar sesión. Por favor, inténtalo de nuevo.
¡Éxito! Tu cuenta está completamente activada. Ahora tienes acceso a todo el contenido
¡Error! Falló el proceso de pago con Stripe
¡Éxito! Se ha actualizado la información de facturación.
¡Error! No se pudo actualizar la información de facturación.