Este artículo es la segunda parte de una serie de 3 partes. La primera parte se centró en cómo aprender Hiragana, la segunda en Katakana, y la tercera en Kanji.
Entonces, ¿has estado estudiando Hiragana por un tiempo y ya le has cogido el truco, y ahora te preguntas qué sigue en tu viaje de aprender idiomas, específicamente japonés? Bueno, lo más lógico sería aprender a leer y escribir Katakana.
Tabla De Contenidos
- ¿Qué Es Katakana? Un Rápido Resumen Del Idioma Japonés
- Algunas Diferencias Entre Los Caracteres De Hiragana Y Katakana
- Cómo Aprender Katakana: Los Caracteres Básicos De Katakana
- Transformaciones de Los Caracteres Básicos De Katakana
- Algunos Ejemplos De Palabras En Katakana
- ¿Cuál Es La Mejor Manera De Aprender Katakana?
- Conclusión
Katakana es uno de los tres alfabetos japoneses, los otros dos son Hiragana y Kanji. En este artículo, te llevaremos a través de una breve historia del sistema de escritura japonés, algunas diferencias entre los caracteres de Hiragana y Katakana, y algunas estrategias útiles de aprendizaje.
Al final de este artículo, tendrás una mejor idea de cómo leer y escribir caracteres de Katakana, cómo funcionan en el idioma japonés en comparación con los caracteres de Hiragana y Kanji, y las mejores formas de practicar. ¿Listo? ¡イキマショー!
¿Qué Es Katakana? Un Rápido Resumen Del Idioma Japonés
Entonces, ¿qué es Katakana, de dónde viene y por qué es importante para entender el idioma japonés?
Katakana surgió en el siglo IX durante el período Heian y se cree que fue desarrollado por monjes para traducir textos budistas. Katakana literalmente se traduce como 'kana fragmentario'. Esto se debe a que los caracteres de Katakana se derivan de componentes o fragmentos de caracteres chinos más complejos.
Al igual que los caracteres de Hiragana, los símbolos de Katakana son fonéticos y tienen una relación uno a uno con una sílaba hablada. Estas sílabas son idénticas a las que representan los caracteres de Hiragana, y hay el mismo número de caracteres en Katakana.
Algunas Diferencias Entre Los Caracteres De Hiragana Y Katakana
Hay algunas diferencias notables entre los caracteres de Katakana y Hiragana, tanto en la función que desempeñan en el idioma japonés como en la forma en que se escriben.
Mientras que el Hiragana se usa para palabras nativas japonesas y partículas gramaticales, el Katakana se puede comparar con cómo el español usa cursivas o mayúsculas.
Específicamente, se usa para la transcripción de nombres y palabras extranjeras al japonés, palabras prestadas de otros idiomas; para representar onomatopeyas; para términos técnicos o científicos; para los nombres de animales, plantas y minerales; y para enfatizar cosas como títulos o los nombres de empresas japonesas. Veremos algunos ejemplos más adelante.
Además, a diferencia del Hiragana, nunca verás Katakana usado para representar una partícula gramatical.
Más obviamente, puedes notar que un carácter de Katakana es más angular, agudo y simple en comparación con su contraparte de Hiragana. Incluso se podría argumentar que la simplicidad de Katakana podría hacerlo más fácil de aprender que la versión de Hiragana en términos de orden de los trazos.
Cómo Aprender Katakana: Los Caracteres Básicos De Katakana
Una vez que hayas aprendido Hiragana, es muy fácil aprender Katakana. Ambos alfabetos contienen 46 caracteres que representan los mismos sonidos.
Por ejemplo: キ es el Katakana para el Hiragana き (ki).
La única diferencia entre estos caracteres japoneses es que el carácter de Katakana utiliza líneas rectas y un trazo menos.
Katakana | Transliteration | Katakana | Transliteration | Katakana | Transliteration |
---|---|---|---|---|---|
ア | a | カ | ka | サ | sa |
イ | i | キ | ki | シ | shi |
ウ | u | ク | ku | ス | su |
エ | e | ケ | ke | セ | se |
オ | o | コ | ko | ソ | so |
タ | ta | ナ | na | ハ | ha |
チ | chi | ニ | ni | ヒ | hi |
ツ | tsu | ヌ | nu | フ | fu |
テ | te | ネ | ne | ヘ | he |
ト | to | ノ | no | ホ | ho |
マ | ma | ヤ | ya | ラ | ra |
ミ | mi | ユ | yu | リ | ri |
ム | mu | ヨ | yo | ル | ru |
メ | me | レ | re | ||
モ | mo | ワ | wa | ロ | ro |
ヰ | wi | ||||
ン | n |
Puedes pensar en los caracteres de Hiragana como escritura cursiva, y los caracteres de Katakana como escritura en imprenta.
Veamos algunos ejemplos más:
- セ es el Katakana para el Hiragana せ (se)
- モ es el Katakana para el Hiragana も (mo)
- ヤ es el Katakana para el Hiragana や (ya)
- リ es el Katakana para el Hiragana り (ri)
Sin embargo, debes tener precaución al aprender Katakana y prestar especial atención a aprender el orden correcto de los trazos. Esto se debe a que, al igual que en Hiragana, hay algunos caracteres que se parecen.
Por ejemplo, veamos los caracteres de Katakana シ (shi) y ツ (tsu).
A primera vista, estos dos caracteres parecen casi idénticos. Sin embargo, al aprender Katakana, シ (shi) se escribe con trazos horizontales, mientras que ツ (tsu) se escribe con trazos verticales.
Al igual que con el aprendizaje de Hiragana, el primer paso para aprender Katakana es estudiar y crear tu propio cuadro de Katakana como el siguiente. Similar al cuadro de Hiragana, los sonidos vocales están ubicados en la columna más a la derecha y organizados por sonidos consonánticos de derecha a izquierda.
Transformaciones de Los Caracteres Básicos De Katakana
Hiragana y Katakana utilizan los mismos tipos de transformaciones para producir diferentes sonidos japoneses.
Una anomalía común que podrías ver es un pequeño 'tsu' (ッ) en medio de una palabra. Esto se traduce en una consonante doble y describe una breve pausa en el ritmo de la palabra.
En Katakana, generalmente encontrarás el pequeño ッ en palabras extranjeras que terminan con una consonante. Un ejemplo de esto sería la palabra バッグ (bag-bolsa), pronunciada 'baggu.
Además, otras transformaciones conocidas como 'dakuten', y 'handakuten' modificarán el carácter original de Hiragana para formar otros sonidos. 'Dakuten' se representan con dos trazos cortos en la esquina superior derecha de un carácter para crear nuevos sonidos. Por ejemplo, 'ka' (カ) escrito con un dakuten se convierte en 'ga' (ガ).
El sonido consonántico sordo cambia a uno sonoro, y por lo tanto un sonido 'k' se convierte en un sonido 'g'. Podrías notar que los caracteres para 'za', 'da' y 'ba', son similares a 'sa', 'ta' y 'ha', pero con un dakuten agregado al final.
De manera similar, a veces podrías ver un pequeño círculo a la derecha de un carácter, específicamente aquellos caracteres que comienzan con un sonido 'h'. Este pequeño círculo se llama 'handakuten' y transformará todos los sonidos 'h' en plosivos, o sonidos 'p'. Por ejemplo, el carácter ハ (ha) se convertirá en パ (pa) con un handakuten añadido.
Dos cosas más: a veces puedes ver Katakana combinado, que se indicará con un carácter de Katakana más grande seguido de uno más pequeño.
Y, finalmente, a veces puedes ver un carácter de Katakana seguido de un guion. Estas líneas horizontales indican que el sonido de la vocal se alarga por un período de tiempo más largo.
Algunos Ejemplos De Palabras En Katakana
Recuerda, Katakana se usa para la transcripción de nombres y palabras extranjeras al japonés, palabras prestadas de otros idiomas; para representar onomatopeyas; para términos técnicos o científicos; para los nombres de animales, plantas y minerales; y para enfatizar cosas como títulos o los nombres de empresas japonesas.
También es importante agregar que esto incluye TODAS las lenguas extranjeras traducidas al japonés. Veamos algunos ejemplos que podrías ver en Japón o en medios japoneses.
Palabras Prestadas Y Extranjeras
- ビール (biiru) - cerveza (del holandés 'bier')
- アルバイト (arubaito) - trabajo a tiempo parcial (del alemán 'arbeit')
- カメラ (kamera) - cámara
- ホテル (hoteru) - hotel
- パン (pan) - pan (del portugués 'pão')
- アイスクリーム (aisukuriimu) - helado
- テレビ (terebi) - televisión, TV
- コンビニ (konbini) - tienda de conveniencia
- エアコン (eakon) - aire acondicionado
- スーパー (suupaa) - supermercado
Nombres Extranjeros
- カイル (kairu) - Kyle
- クリス (kurisu) - Chris
- ウィリアム (uiriamu) - William
- トム (tomu) - Tom
- アラン (aran) - Alan
- テド (tedo) - Ted
- ローレン (ro-ren) - Lauren
- ブリトニー (buritonii) - Britney
- エミリー (emirii) - Emily
- サラ (sara) - Sarah
Onomatopeyas Japonesas
La onomatopeya juega un papel muy importante en el idioma japonés. Aprender los diferentes tipos de onomatopeyas no solo te ayudará a entender formas de medios, como manga y anime, sino que también te ayudará a comunicarte de manera fluida al hablar japonés.
Hay cinco tipos de onomatopeyas en japonés:
- Giseigo - sonidos de animales y humanos
- Giongo - sonidos reales hechos por objetos inanimados y en la naturaleza
- Gitaigo - sonidos que describen condiciones o estados de ser
- Giyougo - sonidos que describen movimientos o acciones
- Gijougo - sonidos que describen sentimientos
Veamos algunos ejemplos de cada uno.
Giseigo - Sonidos de Animales y Humanos
Todos los idiomas tienen su propia manera de interpretar sonidos de animales y humanos. Por ejemplo, en español, una vaca hace 'muu'. En japonés, se traduce como モー (moo).
Algunos otros ejemplos incluyen:
- ニャーニャー (nyaa nyaa) - sonido del gato (miau)
- ゲロゲロ (gero gero) - sonido de la rana (croar)
- ワンワン (wan wan) - sonido del perro (guau guau)
- コケコッコー (kokekokkoo) - sonido del gallo (kikirikí)
- チューチュー (chuu chuu) - sonido del ratón (chi chi)
Giongo - Sonidos Reales Hechos por Objetos Inanimados y en la Naturaleza
Estos sonidos describen sonidos reales de la naturaleza y objetos inanimados.
- ゴロゴロ (goro goro) - un sonido de retumbar (como el trueno)
- ザーザー (zaa zaa) - el sonido de la lluvia fuerte
- キラキラ (kira kira) - brillante, chispeante
- ガタン (gatan) - el sonido de un tren en movimiento
- チリンチリン (chirin chirin) - el sonido de una campana de bicicleta
Gitaigo - Sonidos Que Describen Condiciones o Estados de Ser
Estos sonidos pueden describir formas, texturas, movimientos y sentimientos. Sin embargo, la diferencia clave entre estos y las otras formas de onomatopeya es que estos describen los estados de algo que no tiene sonido.
- ドキドキ (doki doki) - el sonido de un corazón latiendo, nervioso, emocionado
- ワクワク (waku waku) - estar emocionado o entusiasmado
- ニコニコ (nico nico) - feliz, con una gran sonrisa
- ズキズキ (zuki zuki) - estar en dolor, un dolor agudo
- ボロボロ (boro boro) - estar agotado, exhausto
Giyougo - Sonidos Que Describen Movimientos o Acciones
Estos son el equivalente japonés de '¡boom!' '¡guam!' o '¡clash!' que podrías ver en un cómic. Describen sonidos de movimiento o acciones, pero también pueden describir el comportamiento o movimientos de alguien. Este puede ser un poco difícil de entender si el español es tu lengua materna.
- バタン (batan) - el sonido de una puerta cerrándose de golpe
- パチパチ (pachi pachi) - el sonido de los aplausos
- じろじろ (jiro jiro) - mirar intensamente
- のそり (nosori) - movimiento lento o perezoso
- さっさ (sassa) - rápidamente, apresuradamente
Gijougo - Sonidos Que Describen Sentimientos
Estos describen estados de ser, sentimientos y emociones. Este es un poco difícil de entender también, ya que la mayoría de estas palabras no tienen traducción directa al español.
- イライラ (ira ira) - sentirse irritado o impaciente
- むかむか (muka muka) - estar enojado o con malestar estomacal
- しょんぼり (shon bori) - estar triste o desanimado
- ぼんやり (bon yari) - estar distraído, soñador, vago
- ぎりぎり (giri giri) - estar al límite, apenas
¿Cuál Es La Mejor Manera De Aprender Katakana?
Cuando comenzaste a aprender Hiragana, probablemente recuerdes haber creado o estudiado de un cuadro de Hiragana y practicado memorizando los caracteres en orden del sonido vocálico o consonántico.
Si bien podrías comenzar haciendo lo mismo, una manera más efectiva de aprender Katakana podría ser agrupando caracteres que se parecen entre sí, independientemente del sonido vocálico.
Por ejemplo, intenta aprender estos caracteres de Katakana al mismo tiempo:
シ (shi), ツ (tsu), ソ (so) y ン (n).
Si practicas escribiendo todos estos caracteres en el orden correcto de los trazos simultáneamente, podrías encontrar más fácil memorizarlos. Luego, aprende los caracteres de Katakana más útiles. Por ejemplo, podrías reconocer que estos caracteres forman la palabra 'América': アメリカ. Puedes empezar a descomponerla:
- ア(a)
- メ (me)
- リ (ri)
- カ (ka)
Finalmente, asegúrate de practicar y exponerte al Katakana todos los días. Incluso si solo estudias unos minutos cada día, tu cerebro te agradecerá la repetición y aprenderás el idioma más rápido. Aquí hay algunos consejos:
1.Usa Mnemotecnia
Las mnemotecnias han demostrado ayudar a las personas a recordar cosas más fácilmente. Cuando asocias cada carácter con una imagen mental, es más fácil recordarlo más tarde. Por ejemplo, el carácter de Katakana ア (a) parece una flecha apuntando hacia arriba.
2.Practica la Escritura
Escribir los caracteres es una gran manera de reforzar tu memoria. Usa papel cuadriculado para practicar escribiendo cada carácter de manera ordenada y en el orden correcto de los trazos.
3.Usa Tarjetas de Estudio
Las tarjetas de estudio son una excelente manera de practicar el reconocimiento de caracteres de Katakana y ponerte a prueba. Puedes hacer tus propias tarjetas de estudio o usar aplicaciones de tarjetas en línea como Anki o Quizlet.
4.Lee Palabras en Katakana
Intenta leer tantas palabras en Katakana como puedas. Busca palabras en Katakana en medios japoneses, como manga, anime o anuncios. Esto te ayudará a acostumbrarte a ver y leer Katakana en contexto.
5.Usa Aplicaciones de Idiomas
Hay muchas aplicaciones de aprendizaje de idiomas que pueden ayudarte a practicar Katakana, como Duolingo, Memrise o Lingodeer. Estas aplicaciones a menudo incluyen ejercicios interactivos y cuestionarios para probar tus conocimientos.
Lingopie ofrece numerosas ventajas para quienes desean aprender un nuevo idioma. Esta plataforma permite a los usuarios sumergirse en el idioma objetivo mediante series de televisión y películas auténticas, lo que facilita el aprendizaje en contextos reales y cotidianos.
Al ver contenido audiovisual con subtítulos interactivos, los usuarios pueden mejorar su comprensión auditiva y expandir su vocabulario de manera efectiva. Además, Lingopie ofrece la posibilidad de pausar y revisar palabras o frases, permitiendo un aprendizaje más profundo y personalizado. Esta combinación de entretenimiento y educación hace que el proceso de aprender un idioma sea más dinámico, atractivo y efectivo.
TENEMOS MÁS ARTÍCULOS PARA TI:
Conclusión
Aprender Katakana es un paso esencial para dominar el idioma japonés. Aunque al principio puede parecer abrumador, con práctica constante y las estrategias adecuadas, descubrirás que puedes aprender Katakana rápida y eficientemente.
Recuerda usar mnemotecnia, tarjetas de estudio y práctica de escritura para reforzar tu memoria, y exponerte tanto como sea posible al Katakana en los medios japoneses. Con tiempo y esfuerzo, estarás leyendo y escribiendo Katakana con facilidad. ¡Buena suerte con tus estudios, y イキマショー (¡Vamos allá!)!