Si has tomado clases de inglés o eres autodidacta, seguro te has dado cuenta de que, al aprender inglés, una de las primeras cosas que se enseñan después de las presentaciones y los saludos es cómo decir "I like" para expresar “me gusta” esto o aquello. Sin embargo, la verdad es que "like" no es la única forma de hablar de tus gustos y preferencias, y usar siempre lo mismo puede hacer que tus frases suenen repetitivas.
En este artículo descubrirás más de 11 maneras diferentes de decir "me gusta" en inglés, con ejemplos prácticos para cada una y algunas formas de expresar lo que no te gusta, para que puedas comunicarte con naturalidad y asertividad desde el principio.

La forma básica: “I like”
Comencemos por lo más básico: la frase "I like". Esta es la manera más directa de decir "me gusta" en inglés. Funciona con sustantivos (I like pizza) y con verbos, pero es importante recordar que los verbos siempre van en -ing (I like reading).
I like + sustantivo / verbo-ing
Ejemplos:
-I like chocolate. → Me gusta el chocolate.
-I like swimming. → Me gusta nadar.
-I like my new teacher. → Me gusta mi nuevo profesor.
-I like listening to music before bed. → Me gusta escuchar música antes de dormir.
Formas más expresivas de decir “me gusta” en inglés
Para sonar un poco más avanzado o formal, existen expresiones que permiten transmitir más emoción o suavizar lo que dices. Veamos algunas de ellas:
I love
Usamos "I love + sustantivo / verbo-ing" para hablar de algo que realmente nos apasiona. Se parece a “me encanta” en español.
Ejemplos:
-I love pizza. → Me encanta la pizza.
-I love reading mystery novels. → Me encantan las novelas de misterio.
-I love spending time with my friends. → Me encanta pasar tiempo con mis amigos.

I enjoy
"I enjoy" es un poco más formal y se usa mucho en contextos profesionales o académicos. La fórmula es la misma: "I enjoy + sustantivo / verbo-ing".
Ejemplos:
-I enjoy cooking. → Disfruto cocinar.
-I enjoy learning new languages. → Disfruto aprender nuevos idiomas.
-I enjoy going for long walks. → Me gusta salir a caminar largas distancias.
I’m fond of
Para gustos más delicados o sutiles, usamos "I’m fond of + sustantivo / verbo-ing". Es menos común, pero añade un toque más refinado a tu inglés.
Ejemplos:
-I’m fond of classical music. → Me gusta la música clásica.
-I’m fond of my old school friends. → Me agradan mis amigos de la escuela.
-I’m fond of quiet afternoons at home. → Me gustan las tardes tranquilas en casa.
Cómo Expresar preferencias de manera coloquial
Cuando hablas con amigos o te encuentras en un contexto informal, estas expresiones resultan más naturales:
I’m into
Usamos "I’m into + sustantivo / verbo-ing" para hobbies o intereses personales. Se traduce como "me gusta" o "me interesa mucho".
Ejemplos:
-I’m into photography. → Me gusta la fotografía.
-I’m into basketball. → Me gusta el baloncesto.
-I’m into learning about history. → Me interesa aprender sobre historia.
I’m a fan of
"I’m a fan of + sustantivo" indica que realmente disfrutas algo o alguien. Es común para música, deportes o películas.
Ejemplos:
-I’m a fan of Marvel movies. → Soy fan de las películas de Marvel.
-I’m a fan of jazz music. → Me gusta mucho el jazz.
-I’m a fan of the new teacher. → Me cae muy bien el nuevo profesor.
I prefer / I like… better
Para comparar opciones y decir cuál te gusta más, usamos:
-I prefer + sustantivo / verbo-ing
-I like X better than Y
Ejemplos:
-I prefer tea over coffee. → Prefiero el té al café.
-I like mornings better than evenings. → Me gustan más las mañanas que las tardes.
-I prefer reading at home rather than in a café. → Prefiero leer en casa que en un café.
Otras expresiones útiles para gustos y preferencias
Estas expresiones en inglés agregan variedad y permiten expresar entusiasmo o afecto:
I’m crazy about
Para algo que te apasiona, usamos "I’m crazy about + sustantivo / verbo-ing".
Ejemplos:
-I’m crazy about chocolate. → Me vuelve loco el chocolate.
-I’m crazy about football. → Me apasiona el fútbol.
-I’m crazy about this series. → Me encanta esta serie.

I’m keen on
"I’m keen on + sustantivo / verbo-ing" indica interés o gusto, un poco más formal que “I’m into”.
Ejemplos:
-I’m keen on learning English. → Me interesa aprender inglés.
-I’m keen on hiking. → Me gusta hacer senderismo.
I adore
Esta expresión es más emocional que "I like", "I adore + sustantivo / verbo-ing" expresa un cariño profundo.
Ejemplos:
-I adore my dog. → Adoro a mi perro.
-I adore painting. → Me encanta pintar.
I can’t get enough of
Usamos "I can’t get enough of + sustantivo / verbo-ing" para algo que nos encanta tanto que nunca es suficiente.
Ejemplos:
-I can’t get enough of this book. → No me canso de este libro.
-I can’t get enough of chocolate cake. → Nunca tengo suficiente pastel de chocolate.
I have a soft spot for
Para expresar un gusto afectivo, usamos "I have a soft spot for + sustantivo".
Ejemplos:
-I have a soft spot for old movies. → Tengo debilidad por las películas antiguas.
-I have a soft spot for stray animals. → Siento cariño por los animales callejeros.
Cómo decir lo contrario: lo que no te gusta
Saber expresar lo que no te gusta es igual de importante que decir lo que sí te gusta. Veamos las diferentes formas de hacerlo:
I don’t like
Esta es la forma más directa de decir "no me gusta":
"I don’t like + sustantivo / verbo-ing".
Ejemplos:
-I don’t like broccoli. → No me gusta el brócoli.
-I don’t like waking up early. → No me gusta levantarme temprano.
I’m not a fan of
Esta expresión se usa para suavizar la negativa y resulta más natural al hablar.
Ejemplos:
-I’m not a fan of horror movies. → No soy fan de las películas de terror.
-I’m not a fan of loud parties. → No me gustan las fiestas ruidosas.
I’m not into
Esta es una forma coloquial de decir que no tienes interés en algo:
Ejemplos:
-I’m not into video games. → No me gustan los videojuegos.
-I’m not into pop music. → No me gusta la música pop.
Consejos para sonar natural al hablar de tus gustos
Aprender varias formas de decir "me gusta" en inglés está muy bien, pero el verdadero objetivo es que tus frases en inglés suenen naturales, no mecánicas. Aquí tienes algunos consejos prácticos para lograrlo:

1. Alterna las expresiones según el contexto
No siempre tienes que usar "I like". En situaciones formales, expresiones como "I enjoy" o "I’m fond of " suenan más apropiadas. En conversaciones con amigos, frases como "I’m into" o "I’m a fan of " te hacen sonar más cercano y espontáneo.
Ejemplos:
-Formal: I enjoy reading historical novels. → Disfruto leer novelas históricas.
-Informal: I’m into video games. → Me gustan los videojuegos.
2. Explica por qué te gusta algo
Añadir una razón hace que tu frase suene más completa. Además, te ayuda a practicar cómo conectar ideas y usar oraciones un poco más largas sin complicarte.
Ejemplos:
-I love swimming because it helps me relax. → Me encanta nadar porque me ayuda a relajarme.
-I’m a fan of jazz music since it has a lot of energy. → Me gusta el jazz porque tiene mucha energía.
3. No repitas siempre "I like"
Si siempre usas la misma expresión, puedes sonar monótono. Mezclar distintas formas de expresar gustos no solo enriquece tu vocabulario, sino que también hace que tu inglés suene más natural.
Ejemplos:
-En lugar de: I like pizza. I like pasta. I like ice cream.
-Mejor: I love pizza, I enjoy pasta, and I’m crazy about ice cream.
4. Usa expresiones para intensificar o suavizar tus gustos
No todos los gustos son iguales. A veces quieres mostrar que algo te encanta mucho, y otras veces solo que te gusta un poco. Elegir la expresión correcta ayuda a que tus frases transmitan exactamente lo que sientes.
Ejemplos:
-Cuando algo te encanta: I’m crazy about this series. → Me encanta esta serie.
-Cuando algo te agrada: I’m fond of quiet mornings at home. → Me gustan las mañanas tranquilas en casa.
LEE LOS SIGUIENTES ARTÍCULOS, TE ENCANTARÁN:



Expresa lo que te gusta en inglés de manera natural con Lingopie
Aprender a expresar tus gustos y preferencias en inglés de manera natural te permite comunicarte con confianza. Cada avance, por pequeño que sea, suma y te anima a seguir practicando.
Lingopie te ayuda a lograrlo al exponerte a un inglés real y cotidiano, mostrando cómo se usan las expresiones en contextos naturales como series y películas en el idioma nativo.
Y no solo eso, la plataforma te ofrece herramientas como los subtítulos interactivos y la posibilidad de guardar las frases que te interesan para repasarlas luego. Así, aprendes de manera práctica sin tener que memorizar reglas aisladas.
